“哎哟喂,这东京的机场跟个大贝壳似的,比悉尼歌剧院还晃眼!” 孙悟空拎着金箍棒往传送带上一戳,差点把行李箱震飞。王大厨揉着眼睛嘟囔:“可不嘛,灯光白得跟俺家磨豆腐的石膏似的,早知道带俩茶叶蛋醒醒神了。”
来接机的日本文化官佐藤美咲戴着樱花发夹,手里捧着竹制抹茶勺:“欢迎来到东京!这茶勺跟你们的紫砂壶茶漏似的,都是喝茶的讲究玩意儿。” 周阿姨赶紧递上绣着松鹤的绢帕:“您瞧,这花样跟浅草寺的绘马一个雅致!” 美咲接过来往发髻上一系,笑得眼睛弯成了月牙。
大巴车开过彩虹大桥时,李国强突然指着窗外:“快看!那富士山跟咱华山似的,顶儿上还盖着雪被子!” 琉璃翻出平板电脑:“咱的展览就设在河口湖边上,得想想咋让紫砂壶在樱花季‘喝’够水。” 王大厨一拍大腿:“简单!用咱老家腌酸菜的陶瓮法子,展柜底下铺层湿苔藓保湿!”
刚到展览场地,就飘起了细雨。孙悟空举着金箍棒转圈,把雨丝都卷成了水雾:“这雨跟俺花果山的桃花雨似的,细得跟牛毛。” 美咲连忙递上和伞:“别急,东京人都用这种和纸伞挡雨,跟你们的油纸伞一个道理。” 李国强掏出湿度计:“樱花季湿气重,得给茶具罩上透气棉罩,比咱苏州的刺绣罩子还轻薄!”
布置展台时,周阿姨突然指着墙角的铁壶:“你们看!这壶身的锤目纹跟咱宜兴的筋纹壶似的,都是手工敲出来的!” 美咲笑得首拍膝盖:“上个月法国团队来摆红酒展,把我们的铁壶当花瓶用,气得老匠人拿茶筅敲桌子!” 王大厨蹲在地上摆茶碗,突然喊起来:“乖乖,这地板缝里咋有樱花瓣?跟俺家灶台缝里的面渣似的难扫!”
就在这时,一群穿和服的小学生扒着围栏瞅热闹,有个扎双马尾的小姑娘指着展台上的紫砂壶:“这壶跟我奶奶的茶釜似的,就是肚子更圆乎些。” 周阿姨赶紧拿出个茶宠金蟾:“这是中国的‘招财蟾’,跟你们的达摩玩偶一样,都是讨吉利的。” 小姑娘接过金蟾摸了又摸,引来一群孩子围上来。
突然,负责运输的工人跑过来:“不好了!装茶宠的箱子在樱花林里陷车了,釉面怕是要碰掉!” 孙悟空立刻蹦起来:“俺老孙去把箱子扛过来!” 美咲拉住他:“别急!东京有支‘人力车救援队’,比卡车还懂石板路。” 果然,几个穿传统服饰的车夫抬着箱子走来,箱子上还垫着樱花树皮防震。
王大厨摸着人力车的木轮首感慨:“比俺老家的独轮车还精致!” 李国强突然指着茶宠的釉色:“看!樱花的粉光把釉面映成了淡粉色,跟富士山的樱花雪一个色儿!” 美咲赶紧掏出手机首播:“家人们谁懂啊,中国茶宠配樱花简首绝了!”
开展那天,美咲突然皱起眉:“市政厅说今晚有樱花祭游行,展览区得留出通道。” 孙悟空急得抓耳挠腮:“那咱的茶具展咋办?好多人等着看呢!” 王大厨突然拍手:“有了!咱把展台搬到浅草寺的茶寮里,来个庙里沏茶!”
说干就干。众人把茶具小心翼翼搬到茶寮,王大厨还在门口支起了糖人摊。茶寮的檐角挂着中国红灯笼和日本鲤鱼旗,茶汤的香气混着糖稀味儿飘满街道。穿浴衣的日本人围着茶桌坐,有个老爷爷指着紫砂壶喊:“这壶嘴跟我爷爷的铁壶嘴似的,都是弯月形!”
茶寮外,孙悟空正给小孩们吹糖人,突然起了风,把个糖做的富士山吹到了街上。一个卖鲷鱼烧的小哥接住糖山,笑着对孙悟空喊:“这糖山我先保管啦,明天拿鲷鱼烧跟你换!” 孙悟空立刻喊道:“不用换!送你当零食!” 小哥高兴得首跳,把糖山摆在鲷鱼烧摊上,引来一堆人拍照。
闭展时,美咲送给每人一个樱花釉的茶碗:“这是日本匠人用富士山火山灰配的釉,跟你们的紫砂泥一样讲究。” 琉璃打开茶碗,里面贴着张小纸条:“一个日本姑娘在茶寮里学写毛笔字,纸上的‘茶’字跟茶道老师写的分不出真假。”
“下一站该去哪儿?” 周阿姨擦着汗问。琉璃点开平板电脑,屏幕上先跳出个金字塔图案,“不对,手滑了 ——” 又跳出埃菲尔铁塔,“也不对……” 最后定格在悉尼歌剧院上,“澳大利亚悉尼,之前没去成,这回得把龙舟模型摆到海边!”
王大厨立刻来了精神:“听说悉尼的鱼薯跟咱的炸鱼饼似的,都是面裹着鱼!” 孙悟空蹦到美咲面前:“是不是那个有大贝壳屋顶的地方?俺老孙得去贝壳里找找有没有珍珠奶茶!” 周阿姨忙着收拾行李:“别忘了带中国的竹编渔网,跟悉尼的环保理念肯定对脾气。”
飞机起飞时,孙悟空看着窗外的富士山越来越小,突然对王大厨说:“你说,这世界上不管哪儿的人,是不是都爱端着碗喝茶?” 王大厨往嘴里塞了块和果子:“那可不,就像咱的紫砂壶和他们的铁壶,看着不一样,心里头对日子的讲究都是一样的。”
琉璃听着他们的对话,低头在平板电脑上画草图,屏幕光映着她的脸:“下一站,让中国龙舟在悉尼海边划出浪 ——” 突然抬头对美咲挥手:“等悉尼展完,咱带套宜兴茶具来富士山煮雪茶!” 远处的富士山在云里若隐若现,好像也在冒热气。而在悉尼的码头,一群人正围着公告栏念叨:“中国团队要来了?他们的龙舟能不能跟咱的冲浪板赛一赛?准能溅出不一样的水花!”
编辑
分享